Значения глагола to turn и его фразовых глаголов

В английском языке помимо обычных глаголов существуют еще так называемые фразовые глаголы. Они образуются тем, что к обычному глаголу добавляют частицу или предлог, превращая его в фразу. Такие глаголы имеют свои собственные значения, которые могут очень сильно отличаться от основных значений обычного глагола, с помощью которого и образуются. Например, глагола to turn, о котором пойдет в этой статье речь, имеет вполне понятные и определенные значения, но стоит обратиться к его фразовым глаголам и значение может стать самым невообразимым. Давайте посмотрим на фразовые глаголы и на самом глагол прямо сейчас.


Значения глагола to turn

Для начала разберем, какие основные значения глагол to turn может принимать:

  • Поворачивать, поворачиваться:
    • She turned the key in the lock. (Она повернула ключ в замке.)
    • The Earth turns on its axis once every 24 hours. (Земля вращается вокруг своей оси один раз каждые 24 часа.)
    • Turn left at the traffic lights. (Поверните налево на светофоре.)

  • Менять направление:
    • Turn left at the next intersection. (Поверните налево на следующем перекрестке.)
    • The car turned sharply to avoid the obstacle. (Машина резко повернула, чтобы избежать препятствия.)

  • Переворачивать:
    • He turned the mattress to prevent it from wearing out unevenly. (Он перевернул матрас, чтобы он не носился неравномерно.)

  • Вращать:
    • The windmill turns in the breeze. (Ветряная мельница вращается на ветру.)
Таким образом, ничего необычного мы тут не видим, и употребляем данный глагол постоянно в подобных контекстах.


Фразовые глаголы с to turn

А вот фразовые глаголы с to turn могут быть реально

  • Turn around: развернуться, повернуться назад. Помимо прочего, используется для значения смены своего мнения.
    • The car turned around and headed back the way it came. (Машина развернулась и поехала обратно тем же путем.)
    • After hearing all the evidence, he turned around and admitted he was wrong. (После того, как он услышал все доказательства, он передумал и признал, что ошибался.)

  • Turn away: отворачиваться, уклоняться.
    • He turned away from the mirror, unable to face his reflection. (Он отвернулся от зеркала, не в силах встретить свое отражение.)

  • Turn back: повернуться назад, вернуться.
    • We had to turn back because of the storm. (Мы должны были вернуться из-за шторма.)

  • Turn down: отказать, отклонить, снизить. Помимо прочего, фразовый глагол используется для обозначения действия уменьшения громкости звука.
    • They turned down our offer to buy the house. (Они отклонили наше предложение купить дом.)
    • She turned down the job because the salary was too low. (Она отказалась от работы, потому что зарплата была слишком низкой.)
    • Can you turn down the volume? (Можешь уменьшить громкость?)

  • Turn in: ложиться спать, сдавать (работу или преступника).
    • She turned in early to get some rest before the big day. (Она легла спать рано, чтобы отдохнуть перед важным днем.)
    • The detective turned in the criminal to the authorities. (Детектив передал преступника властям.)

  • Turn into: превратиться в.
    • The caterpillar turned into a butterfly. (Гусеница превратилась в бабочку.)

  • Turn off: выключить. Также на сленге это означает появление чувства отвращения, раздражения, потери интереса и желания к чему-то.
    • Please turn off the lights when you leave the room. (Пожалуйста, выключите свет, когда покидаете комнату.)
    • He gets turned off by people who act like they know everything. (Он раздражается от людей, которые выдают себя за все знающих.)
    • Many people are turned off by bad body odor. (Многие испытывают отвращение к плохому запаху тела.)

  • Turn on: включить. Помимо прочего, данный глагол используется в сленговом английском, как фраза означающая возбуждение на что-то (заводиться на что-то).
    • He turned on the TV to watch the news. (Он включил телевизор, чтобы посмотреть новости.)
    • Some people get turned on by extreme sports. (Некоторые люди возбуждаются от экстремальных видов спорта.)

  • Turn out: оказаться, проявиться. Также может быть значение выгонять кого-то, например, с работы. Также имеется существительное с похожей структурой, которое может запутать – turnout. Оно означает избирательную явку или явку на собрания, митинги, выступление и так далее.
    • The event turned out to be a great success. (Мероприятие оказалось большим успехом.)
    • The company turned him out after he was caught stealing. (Компания уволила его после того, как его поймали за кражу.)
    • He was turned out of his apartment for not paying rent. (Его выселили из квартиры за неуплату аренды.)
Записывайтесь на БЕСПЛАТНЫЙ онлайн урок
Разберите эту тему на онлайн уроке с учителем!
100% знакомство с преподавателем
В %%month%% осталось 4 свободных места
50 минут с преподавателем экспертом онлайн
Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку персональных данных
Не навязываем занятия! Урок бесплатный
  • Turn over: перевернуть, отдать. Многие часто путают фразовый глагол с существительным turnover, которое означает объем продаж или оборот в бизнесе.
    • He turned over the papers to find the right document. (Он перевернул бумаги, чтобы найти нужный документ.)

  • Turn up: появиться, прийти, обнаруживаться. Также может использоваться для действия увеличения громкости.
    • She turned up late to the meeting. (Она пришла на собрание поздно.)
    • The missing keys turned up in the sofa cushions. (Пропавшие ключи обнаружились в подушках дивана.)
    • The music was too quiet, so I turned it up. (Музыка была слишком тихой, поэтому я увеличил громкость.)

  • Turn against: обратиться против.
    • The people turned against the dictator. (Люди обратились против диктатора.)

  • Turn towards: повернуться к.
    • He turned towards her and smiled. (Он повернулся к ней и улыбнулся.)

  • Turn on to: заинтересоваться чем-то.
    • He turned on to the idea of starting his own business. (Он заинтересовался идеей о запуске своего бизнеса.)

  • Turn to: обратиться к кому-то за помощью или советом.
    • She turned to her friend for advice. (Она обратилась к своему другу за советом.)
Это большая часть фразовых глаголов с turn, которые используются очень часто в английском. Обратите внимание на их значения и запомните их, потому что вы будете часто их встречать в речи.
23 января / 2024

Запишитесь сегодня на онлайн-обучение по британской технологии
и получите чек-лист для изучения английского в подарок!
790 руб.
Скидка 50%
Нажимая на кнопку, вы даете согласие
на обработку персональных данных
Стоимость занятия: 1580 руб.
Гарантия возврата денег в течение 14 дней
Дата начала: 04 %%month2%%
Осталось: 4 места

Программы обучения

Запишитесь на бесплатный урок
Проведем видеособеседование с носителем языка через 20 минут! Покажем платформу. Определим ваш уровень. Составим план обучения
Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку персональных данных