Когда студент начинает учить английский впервые, он сталкивается с различными словами и правилами, которых нет в русском языке. Именно эти правила и дополнительные слова могут ввести в заблуждение и вызывать множество ошибок. Например, в русском языке нет такого даже понятия, как артикль, в то время как в английском оно есть. Стоит отметить, что эта часть речи очень сильно помогает в выражение мысли и построении предложения в определенном контексте. Существует два вида артиклей: определенные и неопределенные. Мы рассмотрим в этой статье именно использование неопределенного артикля.
Зачем вообще нужен неопределенный артикль?
Все слова английского языка лишены окончаний, которые бы определяли пол, часть речи и определенность слова. Для этой цели и служат артикли в английском. Они помогают понять, какой части речи принадлежат слова, являются они определенными или нет. Например, многие глаголы имеют герундии, то есть существительные, но понять это можно через контекст или артикль. Возьмем глагол to meet и наглядно покажем, где глагол, а где существительное:
- Предложение с глаголом "to meet":
- Last week, I had the opportunity to meet with a renowned scientist to discuss the latest advancements in renewable energy technology. (На прошлой неделе у меня была возможность встретиться с известным ученым, чтобы обсудить последние достижения в технологии возобновляемой энергии.)
- Предложение с герундием "meeting" с артиклем:
- Attending the meeting with the board of directors was a significant milestone in my career. (Участие в совещании с советом директоров было значительным этапом в моей карьере.)
- Yesterday, I attended a meeting with a potential client to discuss the details of our upcoming project. (Вчера я присутствовал на встрече с потенциальным клиентом, чтобы обсудить детали нашего предстоящего проекта.)
Именно определенный артикли «the» и «а» указывает на то, что перед нами не глагол уже, а существительное.
Помимо прочего, стоит помнить, что артикль может разделяться с существительным наличием прилагательного:
- She bought a beautiful dress for a fancy meeting with an important client. (Она купила красивое платье для важной встречи с важным клиентом.)
- He prepared a delicious cake for a surprise meeting with his old friends. (Он приготовил вкусный торт для неожиданной встречи со своими старыми друзьями.)
В данных примерах артикль «а» и существительное разделяется прилагательными «beautiful», «fancy», «important», «delicious», «surprise».
Но перейдем уже к тому, когда и зачем мы ставим неопределенный артикль перед существительными в предложении.
Правила использования неопределенного артикля в английском
В английском языке есть несколько основных правил и несколько частных случаев-исключений, которые могут быть замечены как в разговорной, так и в письменной речи. Давайте сразу рассмотрим все возможные варианты использования неопределенного артикля:
- Используется перед существительными в единственном числе, которые неизвестны или неопределены:
- I saw a cat in the garden. (Я видел кошку в саду.)
- В данном случае, "a cat" означает любую кошку, не конкретную.
- Используется перед существительными, когда речь идет о каком-то представителе класса, вида, общей категории:
- A dog is a loyal animal. (Собака - верное животное.)
- Выражение "a dog" указывает на собаку в общем, а не конкретное, то есть на представителя животного вида.
- Используется перед существительными, когда объект впервые упоминается в тексте:
- I bought a book yesterday. The book is interesting. (Я купил книгу вчера. Книга интересная.)
- "A book" в данном случае – это любая книга. Так как она упоминается впервые, то мы используем неопределенный артикль, однако, если мы уже говорим конкретно про эту самую книгу, которую вы купили, в дальнейшем, то артикль становится определенным, так как мы ее упоминаем второй раз.
- Артикль не используется перед существительными, когда речь идет о чем-то в целом или абстрактном:
- Happiness is important for everyone. (Счастье важно для каждого.)
- После слов таких как "such", "rather", "quite" используется неопределенный артикль, так как эти слова придают смыслу утверждения степень неопределенности или относительности:
- She is such a talented musician. (Она такой талантливый музыкант.)
- It was quite an interesting movie. (Это был довольно интересный фильм.)
- Конструкция "what a…" используется для эмоционального подчеркивания принадлежности объекта к определенной группе:
- What a beautiful day! (Какой прекрасный день!)
- What a lovely surprise! (Какой чудесный сюрприз!)
- What a talented musician he is! (Какой талантливый музыкант он!)
- Неопределенный артикль используется с единицами измерения, когда речь идет об одной единице измерения или одной разновидности:
- I need a liter of milk. (Мне нужен литр молока.)
- She bought a kilogram of apples. (Она купила килограмм яблок.)
- He needs a meter of fabric for the project. (Ему нужен метр ткани для проекта.)
- Неопределенный артикль используется, когда говорим о количестве:
- I have a lot of friends. (У меня есть несколько друзей.)
- I have a couple of books to read. (У меня есть пара книг для чтения.)
- There's a bit of sugar left in the jar. (В банке осталось немного сахара.)
- Неопределенный артикль используется с некоторыми вводными выражениями:
- As a matter of fact, I agree with you. (Собственно говоря, я согласен с вами.)
- By a stroke of luck, he found his lost wallet on the street. (К счастью, он нашел свой потерянный кошелек на улице.)
- In a word, the presentation was a disaster. (Одним словом, презентация была катастрофой.)
- For a start, let's review the basic concepts before diving into the advanced material. (Для начала давайте рассмотрим основные концепции, прежде чем приступить к более сложному материалу.)
- Неопределенный артикль также используется в некоторых идиоматических выражениях:
- It's like looking for a needle in a haystack. (Это как поиск иголки в стоге сена.)
- She's as busy as a bee. (Она занята, как пчела.)
- Неопределенный артикль также может быть замечен в употреблении перед именами людей. Это происходит в двух случаях – если вы говорите о неизвестном человеке, либо употребляете имя в нарицательном смысле:
- A Mr. Smith is asking for you at the reception. (Некий мистер Смит спрашивает вас на ресепшене.)
- She's a real Shakespeare when it comes to writing poetry. (Она настоящий Шекспир, когда речь идет о написании поэзии.)
- He's a Picasso with a paintbrush. (Он настоящий Пикассо с кистью.)
- Затрагивая тему имен, также стоит упомянуть и про членов семьи. Например, мы можем указать имя с артиклем, если мы имеем ввиду кого-то из семьи или хотим стать частью семьи:
- My sister is dating a Johnson. (Моя сестра встречается с кем-то из семьи Джонсонов.)
- He's thinking of becoming a Beckham. (Он думает стать кем-то из семьи Бекхэмов.)
- Артикль может употребляться и перед неисчисляемыми существительными, если мы говорим о только одной вещи в данном случае:
- He ordered a pizza for dinner. (Он заказал пиццу на ужин.) - Здесь "пицца" - неисчисляемое существительное, но имеется в виду одна конкретная пицца.
- Если вы используете глагольные фразы, которые подразумевают действие на один единственный раз, то используется артикль тоже:
- He did me a favor by helping me move. (Он оказал мне услугу, помогая мне переезжать.)
- Can you give me a lift to the station? (Можешь подвезти меня до станции?)
- She made a fortune selling her artwork. (Она заработала состояние, продавая свои произведения.)
Все эти правила и частные случаи имеют место быть, поэтому необходимо знать и понимать их.