To blow в составе фразовых глаголов
- Blow up — взрывать что-либо, раздуть
Например:
The terrorists blew up the bridge. (Террористы взорвали мост.)
She blew up the balloon for the party. (Она надула шарик для вечеринки.)
- Blow out — задуть, разрушить
Например:
He blew out the candles on his birthday cake. (Он задул свечи на своем торте.)
The storm blew out the power in our neighborhood. (Буря вырубила электричество в нашем районе.)
- Blow over — пройти, забыться (как правило, употребляется в контексте события)
Например:
The scandal will eventually blow over. (Скандал в конечном итоге забудется.)
The storm blew over quickly. (Буря быстро прошла.)
- Blow away — очень впечатлить кого-либо
Например:
Her performance blew the audience away. (Ее выступление поразило аудиторию.)
The new technology blew me away. (Новая технология меня поразила.)
- Blow off — проигнорировать, отложить
Например:
He blew off the meeting because he was too busy. (Он проигнорировал встречу, потому что был слишком занят.)
She blew off her homework and went to the party. (Она забила на домашнее задание и пошла на вечеринку.)
To blow в составе идиоматических выражений
- Blow one's top / blow a fuse — потерять/утратить самообладание, взорваться от злости на что-то, кого-то
Например:
He blew his top when he found out that his car was damaged. (Он потерял самообладание, узнав, что его машина повреждена.)
She blew a fuse when she saw the messy room. (Она взорвалась от злости, увидев разбросанные вещи.)
- Blow one's own trumpet / blow one's own horn — хвастаться/хвалиться
Например:
He always blows his own trumpet about his business achievements. (Он всегда хвалится своими деловыми успехами.)
She doesn't like to blow her own horn, but she's a very talented artist. (Она не любит хвалиться, но она очень талантливая художница.)
- Blow someone's mind — поразить кого-либо, очень впечатлить
Например:
The special effects in the movie blew my mind. (Спецэффекты в фильме меня поразили.)
Her intelligence and wit blew everyone's mind. (Ее ум и остроумие поразили всех.)
- Blow the whistle — рассказать о секрете, стать осведомителем
Например:
He blew the whistle on the company's illegal activities. (Он выдал секрет о незаконной деятельности компании.)
She decided to blow the whistle when she discovered the corruption. (Она решила стать осведомителем, когда обнаружила коррупцию.)