Фразы, которые помогут вести беседу на английском

Как в русском, так и в английском языке для разных ситуаций существует перечень стандартных фраз. Используя их в речи, вы сможете избежать заминок и неловкого молчания. Расскажем о них в этой статье.


Знакомство

На этапе первого знакомства с человеком подойдут следующие фразы:

  • I'm so pleased to meet you! (приятно познакомиться). Фраза позволит поприветствовать человека и дать понять, что вам приятно знакомство с ним.

  • I've heard so much about you! (я столько о вас слышал). Если вас представили известному человеку, эта фраза будет кстати.

  • It's good to have you here! (приятно видеть вас здесь). Эта фраза поможет человеку чувствовать себя нужным.

  • I'd like you to meet someone! (я хочу вас кое с кем познакомить). С помощью этого выражения можно ввести нового человека в дружеский круг.

  • Let me introduce … (позвольте представить ...). Еще один, чуть более официальный вариант, с помощью которого можно представить человека - «Let me introduce Ellen. She's a colleague of mine.» — «Nice to meet you, Ellen!» (позвольте представить вам Эллен. Она моя коллега. — приятно с вами познакомиться, Эллен!).

  • I am indeed! And you must be… (да, это и вправду я! А вы, должно быть…). Выражение можно применять в контексте: «Hello, is it Mark?» — «I am indeed! And you must be James!?» (здравствуйте, вы Марк? — да, это я! А вы, должно быть, Джеймс?).

  • I'll leave you two to get acquainted! (я оставлю вас, чтобы вы получше узнали друг друга). Выражение подойдет в ситуации, когда вам требуется покинуть двух людей, которых вы познакомили между собой.

  • Have we met before? (мы встречались с вами ранее). Фраза поможет выйти из неловкой ситуации, когда вас поприветствовали, а вы не можете вспомнить, где видели этого человека.

  • It's so nice to finally meet you face to face (приятно наконец-то встретиться с вами лицом к лицу). Выражение уместно использовать при очном знакомстве, которому предшествовало виртуальное общение.

  • Please, call me… (прошу, зовите меня…). Фраза уместна в ситуации, когда нужно уйти от официального обращения: «And, by the way, Michael…» — «Please, call me Mike!» (кстати говоря, Майкл... — можешь называть меня Майк!).

  • What should I call you? (как мне к вам обращаться). Выражение поможет понять, как лучше обратиться к человеку.

  • Thanks for having me here! (спасибо, что пригласили). С помощью этого выражения можно выразить благодарность за приглашение на какое-либо мероприятие. Кстати, здесь же можно поблагодарить в ответ: «Thank you for joining us in our studio today». — «Thanks for having me here!» (спасибо, что присоединились к нам сегодня в студии — вам спасибо за приглашение).


Начало разговора

Завязать беседу помогут следующие фразы:

  • How are you getting on? (как поживаешь). По сути, это аналог вопросов «How are you?» и «How are you doing?» (Как дела?).

  • You doing OK? (ты в порядке). С помощью этой фразы вы можете ненавязчиво поинтересоваться, все ли хорошо у человека.

  • Hi, …! What's new? (привет, …! Что нового?). Подойдет для начала разговора с хорошо знакомым человеком.

  • Hi, …! What's up? (привет, …! Как дела?). Аналог предыдущего варианта.

  • What's cooking?(что нового?). Вопросительная фраза неформального характера подойдет для друга.

  • Hi, …! Long time no see! (привет, …! Давно не виделись!). Фраза подойдет в ситуации, когда вы действительно давно не встречали собеседника.

  • I haven't seen you for ages! (давно не виделись!). Другой вариант предыдущего выражения.

  • I almost didn't recognize you! (я с трудом узнал тебя). Бывает, что люди не виделись так долго, что не сразу узнали друг друга. Ну а чтобы вас поняли правильно, добавьте к этой фразе непринужденный комплимент: «I almost didn't recognize you! You look fantastic with your new haircut!» — «Oh, thank you!» (я с трудом узнал тебя! С новой прической ты выглядишь потрясающе! — спасибо!).

  • It's good to see you again! (рад тебя видеть). Фраза поможет выразить радость при встрече с хорошим знакомым.

  • Hi, …! Have you been keeping busy? (привет, …! Чем занимался?, дословно: Ты был занят?). Ни к чему не обязывающий вопрос, который не требует подробного ответа.


Варианты ответов на вопрос «Как дела?»

В качестве ответа на этот стандартный вопрос подойдут следующие фразы:

  • Thanks, I've been keeping busy (спасибо, был занят своими делами). Ответ ни к чему не обязывает, его не нужно воспринимать буквально.

  • Thanks for asking. I'm fine, how are you? (спасибо, в порядке, а у тебя). Ответ поможет подвести к аналогичному вопросу для собеседника.

  • Hi, how are you doing? It's good to see you! (привет, как поживаешь? Рад тебя видеть). Ответ будет уместен, если вы давно не встречали собеседника.

  • Can't complain (не жалуюсь). Стандартная фраза, которая означает, что у вас отсутствуют большие проблемы.

  • And how about you? (а ты/вы). Встречный вопрос будет универсальным решением, если вы не знаете, что сказать.


Поддержание беседы

Начав разговор, важно его поддержать. Берите на вооружение следующие выражения:

  • OK, here's the thing … (ну, дело в следующем: …). Эта фраза поможет сразу перейти к сути.

  • Good for you! (рад за тебя). Фраза подойдет в ситуации, когда собеседник делится с вами своими успехами.

  • Can't argue with that (с этим не поспоришь). Фраза поможет подчеркнуть ваше согласие с точкой зрения собеседника.

  • How do you know? (откуда ты знаешь). Если человек застает вас врасплох, можно задать встречный вопрос.

  • That's a good one! (вот это да). С помощью этой фразы вы можете выразить свое удивление.

  • Really? Tell me more about it! (в самом деле? Расскажи подробнее). Хотите узнать о чем-то подробнее:? Используйте эту фразу.

  • Do you mind me asking…? (ты не будешь возражать, если я спрошу тебя о…). Фраза аккуратно подводит к какому-то личному вопросу.

  • Frankly speaking… Well, to be honest with you… (честно говоря…). Эта короткая фраза поможет установить доверие в беседе.

  • You got me there (тут ты меня подловил). Непринужденная фраза, которую можно использовать в качестве аналога «I don't know» (Я не знаю).

  • You've got to be kidding me! (ты, должно быть, шутишь). Выражение поможет выразить искреннее удивление.

  • That's a good question! (хороший вопрос). Если нужно подумать над ответом, используйте этот вариант.

  • Well, how to put it in the right words... (ну, как бы получше выразиться…). Как и в предыдущем варианте, это выражение позволит выгадать время, чтобы подумать над ответом.

  • That would be great! (было бы здорово). С помощью этого выражения можно ответить на приятное предложение.

  • …, you know what I mean? (…, понимаешь?). Фраза поможет сделать смысловой акцент на сказанном.

  • You see, the thing is that…(видишь ли, дело в том, что…). Если вы хотите, чтобы вам что-то пояснили, можно использовать это выражение.

  • To the best of my knowledge… As far as I know… (насколько мне известно…). Если вы не знаете, как сформулировать ответ, используйте эту фразу, чтобы дать себе немного времени.


Необходимость переспросить

Хотите переспросить что-то, чтобы понять вопрос? Используйте следующие выражения:

  • Can you say it again, please? (простите, вы не могли бы повторить). Не стесняйтесь попросить повторить вопрос, если не расслышали или не поняли его.

  • Can you slow it down a bit, please? (простите, вы не могли бы повторить помедленнее). Выражение идеально подойдет в ситуации, если вы общаетесь с носителем языка, а сами только начинаете изучать английский.

  • Could you spell it, please? (произнесите, пожалуйста, по буквам). Чтобы понять, как правильно записать какие-либо данные, используйте в речи это выражение.


Ответ на просьбу и предоставление совета

Ответить на высказанную просьбу и дать совет помогут следующие фразы:

  • No problem (без проблем). Используйте этот вариант, если точно готовы выполнить просьбу собеседника.

  • Never mind, it's fine! (не стоит, все в порядке). Это выражение подойдет в случае, если собеседник предложил вам помощь, но вы вполне обойдетесь без нее.

  • Never mind, forget what I just said (это неважно, забудь, что я сейчас сказал). Употреблять эту фразу стоит тогда, когда вы сказали не имеющие значительного смысла слова, а человек просит вас их повторить.

  • If I were you … (на твоем месте … ). Выражение поможет вам деликатно высказать собственное мнение по какому-либо вопросу и дать совет, если вас об этом попросили.


Беседа в рабочей сфере

В общении с коллегами можно использовать следующие выражения:

  • Another day! (еще один день / вот и новый день). С этой непринужденной фразы можно начать трудовой день.

  • Nose to the grindstone! (ну, за работу). Идиоматическое выражение, которое переводится, как «усердно взяться за работу и погрузиться в нее на 100%».

  • How was your weekend? (как прошли выходные). Этот вопрос уместно задать коллегам после прошедшего уикэнда.

  • Anything new going on? (что новенького). Это выражение можно использовать после выходных или отпуска.

  • The boss is in a mood (босс не в настроении). Сказав это выражение, вы поможете коллегам понять, что руководитель не в лучшем расположении духа.

  • All work and no play! (сплошная работа, и никакого веселья). Идиоматическое выражение, которое употребляется в ситуации, когда вы планируете отдыхать. Рассмотрим на примере: «Hey Jim, why not go out tonight, we've been working so hard — all work and no play!» (эй, Джим, почему бы нам не оторваться сегодня вечером, мы ведь столько трудились — сплошная работа и никакого веселья!).

  • Better keep the head down today! (сиди тихо и не высовывайся). Это идиоматическое выражение можно использовать в качестве совета коллеге не искать себе проблем.

  • Thank heavens it's Friday! / Thank God, it's Friday! (слава богу, наконец-то пятница). Уместное выражение перед приближающимися выходными.

  • You working the weekend? (работаешь на выходных). Выражение стоит использовать, если человек работает по сменам и вам нужно узнать, будет ли он работать в выходной день.

  • Are you working hours in? (отрабатываешь). Этот вопрос можно задать коллеге, который задерживается на работе.

  • Had a few drinks so I'm flying under the radar! (накануне немного перебрал, так что, пожалуй, залягу пока на дно). Фраза будет уместна в ситуации, когда вы с коллегами отлично отдохнули накануне вечером и теперь не хотите, чтобы вас напрягали большим количеством работы.

  • Can you cover me? (подменишь меня). С этим вопросом можно обратиться к коллеге, если вам требуется ненадолго отлучиться.

  • It's so boring! (скукотища). Этой фразой можно обозначить, что вам скучно. Ее можно употреблять и в начале разговора.

  • Wish I had her job! (мне бы ее работу). Фраза помогает выразить чувства в ситуации, когда работа другого человека кажется вам более привлекательной.

  • We're not paid enough! (нам платят недостаточно). Выражение уместно использовать при обсуждении уровня заработной платы с коллегами.

  • That's one job I wouldn't do! (я бы не взялся за такую работу). Так говорят о работе, за которую мало платят или она очень тяжелая.

  • That's a cushy number! (непыльная работенка). Идиоматическое выражение, которое употребляется, если речь идет о несложной работе.

  • I don't know how he got that job! (и как он только получил эту работу). Фраза поможет выразить недоумение по поводу назначения на должность какого-либо человека.
Записывайтесь на БЕСПЛАТНЫЙ онлайн урок
Разберите эту тему на онлайн уроке с учителем!
100% знакомство с преподавателем
В %%month%% осталось 4 свободных места
50 минут с преподавателем экспертом онлайн
Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку персональных данных
Не навязываем занятия! Урок бесплатный
Завершение беседы

Чтобы вежливо закончить разговор, используйте следующие выражения:

  • I'd better be going (пожалуй, я пойду). Выражение, показывающее ваше намерение скорее закончить беседу и уйти.

  • I really gotta go (мне правда пора). Разговорный аналог предыдущего варианта, который больше подойдет для беседы с друзьями.

  • OK, I'm sorry but I have to leave now! (прошу прощения, но мне придется вас покинуть). Вежливый способ сказать разговорившемуся собеседнику о том, что вам нужно уходить.

  • See you later! See you around! (увидимся). Так говорят, когда точно знают, что скоро встретятся.

  • See you in a couple of minutes! (увидимся через пару минут). Выражение уместно в ситуации, если вам нужно покинуть собеседника на совсем короткое время.

  • Keep in touch! (не теряйся). С помощью этого выражения вы можете сказать собеседнику, что планируете поддерживать связь.

  • It was nice seeing you / talking to you! (было приятно повидаться / поговорить с тобой). Выражение используется в ситуации, когда вы знаете, что определенное время не встретитесь с собеседником.

  • Hope to see you again! (надеюсь, еще увидимся). Выражение подойдет для завершения разговора с новым знакомым.

  • Have a nice day! (хорошего дня). Фраза-пожелание в конце беседы.

  • Take care! (береги себя). Еще один вариант пожелания.

  • Say hi/hello to …! (передавай привет …). С помощью этой непринужденной фразы вы сможете попросить человека напомнить кому-либо о вас.


На первый взгляд может показаться, что фраз слишком много и запомнить их нереально. Однако регулярно практикуясь, вы сможете включить их в свой лексикон и уверенно использовать в речи.
10 января / 2024

Запишитесь сегодня на онлайн-обучение по британской технологии
и получите чек-лист для изучения английского в подарок!
Скидка 50%
790 руб.
Нажимая на кнопку, вы даете согласие
на обработку персональных данных
Стоимость занятия: 1580 руб.
Гарантия возврата денег в течение 14 дней
Дата начала: 04 %%month2%%
Осталось: 4 места

Программы обучения

Запишитесь на бесплатный урок
Проведем видеособеседование с носителем языка через 20 минут! Покажем платформу. Определим ваш уровень. Составим план обучения
Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку персональных данных