Английское слово sink не только может быть существительным, но и глаголом. Данный глагол имеет несколько различных значений в определенных ситуациях. Помимо этого, он богат на фразовые глаголы и идиомы. В данном статье я разберу подробнее глагол to sink, а также его три формы, их использование в английском языке во всех временах и типах предложений, все значения глагола, его фразовых глаголов и идиом. В общем, будет интересно. Начинаем!
Все значения to sink и фразовых глаголов
Начнем со значений глагола. Их может быть несколько и при этом не все из них встречаются часто, но все же лучше их знать и понимать:
- Опускаться или погружаться под поверхность жидкости или вещества:
- Пример: The ship began to sink after hitting an iceberg. (Корабль начал погружаться после столкновения с айсбергом.)
- Проваливаться или уходить вниз:
- Пример: The ground beneath their feet began to sink into the swamp. (Земля под их ногами начала проваливаться в болото.)
- Опускаться или опускать вниз:
- Пример: He sank into the comfortable armchair after a long day at work. (Он уселся в удобное кресло после долгого рабочего дня.)
- Потонуть или утонуть:
- Пример: The stone sank to the bottom of the pond. (Камень утонул на дно пруда.)
- Утрачивать или терять популярность, статус или значение:
- Пример: As the scandal unfolded, his reputation began to sink. (По мере развития скандала, его репутация начала теряться.)
- Погружаться или проникать в чувства, состояния или мысли:
- Пример: She sank into despair after receiving the bad news. (Она погрузилась в отчаяние после получения плохих новостей.)
- Уходить вниз или скрываться:
- Пример: The sun sank below the horizon, casting long shadows. (Солнце скрылось за горизонтом, отбрасывая длинные тени.)
Также глагол может похвастаться наличием нескольких фразовых глаголов со своими особенными значениями:
- to sink in - осознавать или понимать что-то, обычно после задержки или момента непонимания:
- The news of her passing took a moment to sink in. (Новость о её уходе взяла время, чтобы осознаться.)
- to sink back - вернуться к более низкому или менее активному состоянию:
- After the excitement, she sank back into her usual routine. (После возбуждения она вернулась к своему обычному ритму.)
- to sink down - понижаться или опускаться вниз:
- The sun sank down behind the mountains. (Солнце опустилось за горы.)
- to sink into - погружаться в состояние или чувство:
- She sank into a deep sleep after the exhausting day. (Она погрузилась в глубокий сон после изнурительного дня.)
- to sink to - достигать определенного уровня или качества:
- His behavior sank to a new low when he lied to his friends. (Его поведение достигло нового минимума, когда он солгал своим друзьям.)
- to sink under - поддаваться или не справляться с чем-то:
- She felt like she was sinking under the weight of her responsibilities. (Она чувствовала, что поддается под тяжестью своих обязанностей.)
- to sink with - быть согласным или поддерживать кого-то или что-то:
- I sink with the decision to move forward. (Я согласен с решением идти вперед.)
Идиомы мы рассмотрим далее, так как их не так уж и мало.
Идиомы с to sink
To sink участвует в нескольких популярных идиомах, но его также можно встретить в куда большем их количестве. Приведем примеры этих популярных идиом:
- to sink one's teeth into something - сосредоточиться или углубиться во что-то:
- She sank her teeth into the new project and worked tirelessly until it was completed. (Она углубилась в новый проект и работала неутомимо, пока он не был завершен.)
- to sink or swim - быть вынужденным справиться с ситуацией самостоятельно, без внешней помощи:
- It's a sink or swim situation; we either figure it out ourselves or fail. (Это ситуация "или плавать, или тонуть"; либо мы сами разберемся, либо провал.)
- to let sink in - дать кому-то время осознать или понять что-то:
- I need a moment to let this news sink in. (Мне нужно немного времени, чтобы осознать эту новость.)
- to sink into oblivion - исчезнуть или быть забытым:
- His once-promising career sank into oblivion after the scandal. (Его когда-то многообещающая карьера исчезла в небытие после скандала.)
- a sinking feeling - чувство того, что что-то идет не так или что что-то плохое произойдет:
- I had a sinking feeling when I realized I had lost my keys. (У меня возникло чувство беды, когда я понял, что потерял ключи.)
- to sink into debt - накапливать долги или оказываться в долгах:
- They sank deeper into debt with each passing month. (Они углублялись в долги с каждым проходящим месяцем.)
- to sink into a chair - расслабиться или усесться в кресло:
- After a long day at work, he sank into a chair with a sigh of relief. (После долгого дня на работе он расслабился в кресле с облегченным вздохом.)
- to sink your claws into someone - агрессивно или настойчиво критиковать или атаковать кого-то:
- She sank her claws into him for not completing the project on time. (Она агрессивно критиковала его за то, что он не завершил проект вовремя.)
- to sink into the background - становиться менее заметным или видимым:
- With the arrival of the new CEO, she sank into the background at the company. (С приходом нового генерального директора она стала менее заметной в компании.)
- to sink one's ship - сделать что-то, что навсегда уничтожает или ухудшает позицию или шансы:
- His reckless behavior sank his ship in the company. (Его безрассудное поведение уничтожило его позицию в компании.)
- to sink into a depression - погружаться в депрессию или углубляться в депрессивное состояние:
- After the loss of her job, she sank into a depression. (После потери работы она углубилась в депрессию.)
- to sink to someone's level - становиться таким же плохим или низким, как и кто-то другой:
- I won't sink to her level and engage in petty arguments. (Я не собираюсь опуститься до ее уровня и ввязываться в мелкие споры.)
- to sink one's fangs into someone/something - атаковать или агрессивно критиковать кого-то или что-то:
- The journalist sank her fangs into the corrupt politician. (Журналист агрессивно критиковал коррумпированного политика.)
Нам осталось только разобраться с формами глагола. Не будем тянуть и перейдем к этому.