Плакать о чем-то или почему-то – это основное значение глагола to cry, который используется тоже достаточно часто в речи и тексте. При этом, глагол на самом деле имеет несколько значений, которые не всегда очевидны из-за непонимания контекста предложения или незнания. Именно поэтому прямо сейчас мы разберем все значения данного глагола, его фразовые глаголы и их значения, идиомы, а также посмотрим на его три формы и грамматику, которые помогут нам научиться распознавать времена английского и применять правильную форму глагола. Не будем плакать и приступим!
Значения глагола и его фразовые глаголы
Глагол, как и все глаголы в английском, имеет несколько значений от самого популярного до самого редкого и необычного. Рассмотрим их:
- Плакать, проявлять эмоциональное расстройство:
- She cried when she heard the sad news. (Она заплакала, когда услышала печальные новости.)
- Издавать звук вопля или крика:
- The seagulls cried overhead. (Чайки кричали над головой.)
- Выражать или демонстрировать сильное эмоциональное состояние:
- The painting cries out for attention. (Картина требует внимания.)
- Her eyes cried for help. (Ее глаза молили о помощи.)
- Производить (слезы) в результате физического или химического воздействия:
- Chopping onions makes me cry. (Мне идут слезы от резания лука.)
- The smoke made her eyes cry. (Дым заставил ее глаза слезиться.)
- Кричать или выражать что-то с большой силой:
- The protesters cried for justice. (Протестующие кричали о справедливости.)
- The general cried out commands to his troops. (Генерал кричал команды своим войскам.)
- Предупреждать о чем-то:
- The old stories cry of danger in the woods. (Старые истории предупреждают о опасности в лесу.)
- Разг. - Плакать или испытывать сильную эмоциональную реакцию в ответ на что-то, что считается жалким или неприемлемым:
- He cried like a baby when he lost the game. (Он плакал, как младенец, когда проиграл в игру.)
Все глаголы в английском также имеют и фразовые версии, которые уже имеют свои особенные значения в предложениях:
- Cry out - кричать громко или вызывающе:
- She cried out for help when she saw the fire. (Она закричала о помощи, когда увидела пожар.)
- Cry over - плакать из-за чего-то, часто переживая или грустя:
- He cried over the loss of his pet. (Он плакал из-за потери своего домашнего питомца.)
- Cry off - отказаться от чего-либо, особенно от обязательства или приглашения:
- She cried off the date because she wasn't feeling well. (Она отменила свидание, потому что плохо себя чувствовала.)
- Cry down - критиковать или оценивать что-либо негативно:
- They cried down the proposal during the meeting. (Они критиковали предложение во время совещания.)
- Cry for - быть необходимым или желательным:
- The situation cries for immediate action. (Ситуация требует немедленных действий.)
- Cry out against - выражать протест или возмущение против чего-либо:
- Many people cried out against the injustice. (Многие люди выразили свой протест против несправедливости.)
- Cry up - хвалить или рекламировать что-либо:
- The company cried up its new product in the advertisements. (Компания хвалила свой новый продукт в рекламе.)
Если со значениями все понятно, а идиомы мы оставим на десерт, то давайте теперь разберемся, как и где применяются формы глагола в английском.
Формы to cry и применение во всех временах английского
Начнем с того, что глагол является на самом деле правильным и подчиняется правилам английского языка, где вторая и третья формы образуются с окончанием -ed: cry, cried и cried. Так как окончанием глагола является буква «y», то в остальных формах она заменяется на букву «i» по правилам образования окончаний в английском языке.
Все три формы участвуют в образовании времен английского. Например, вторая форма используется в прошедшем времени, третья – в Perfect и пассивном залоге, а первая - во всех остальных вариантах:
- Present Simple:
- She cries every time she watches sad movies. (Она плачет каждый раз, когда смотрит грустные фильмы.)
- Present Continuous:
- She is crying right now because she lost her favorite toy. (Она сейчас плачет, потому что потеряла свою любимую игрушку.)
- Present Perfect:
- She has cried three times today already, overwhelmed by the stress of her exams. (Она уже три раза сегодня плакала, подавленная стрессом перед экзаменами.)
- Present Perfect Continuous:
- She has been crying for hours since she got the bad news. (Она плачет уже часы, с тех пор как получила плохие новости.)
- Past Simple:
- She cried when she heard the sad news. (Она заплакала, когда услышала печальные новости.)
- Past Continuous:
- She was crying when I entered the room. (Она плакала, когда я вошел в комнату.)
- Past Perfect:
- He had cried all day before he finally found the strength to talk about his feelings. (Он плакал весь день, пока наконец не нашел силы поговорить о своих чувствах.)
- Past Perfect Continuous:
- By the time they arrived, he had been crying for so long that his eyes were swollen. (К моменту их прибытия он плакал так долго, что его глаза были опухшие.)
- Future Simple:
- She will cry when she realizes her mistake. (Она заплачет, когда поймет свою ошибку.)
- Future Continuous:
- She will be crying all night if she doesn't hear from him. (Она будет плакать всю ночь, если не услышит от него.)
- Future Perfect:
- He will have cried all day by the time the funeral starts. (К моменту начала похорон, он уже будет плакать весь день.)
- Future Perfect Continuous:
- He will have been crying non-stop since he heard the news. (Он будет плакать без остановки с того момента, как услышит новость.)
- Passive Voice:
- The sad movie was cried by everyone in the theater. (От грустного фильма плакали все в кинотеатре.)
- Infinitive:
- He likes to cry alone when he's upset. (Он любит плакать в одиночестве, когда его что-то расстраивает.)
- Gerund:
- He couldn't help crying after hearing the tragic news. (Он не мог сдержать слезы, услышав трагические новости.)
Перейдем к десерту и не будем плакать!