
Редакция Profieng
Сплоченная команда сертифицированных преподавателей и лингвистов, объединившихся, чтобы готовить понятные и увлекательные материалы для вас.
To see — распространенный английский глагол, который в дословном переводе означает «видеть». Он употребляется, если необходимо сказать о визуальном восприятии кого -либо или чего-либо.
Как отличить слова see, watch, look?
Эти слова имеют схожее значение. Однако здесь есть свои тонкости.
Глагол see употребляется, если речь идет о визуальном восприятии кого-либо или чего-либо. Например: I see a bird — Я вижу птицу.
Глагол look используется, если речь идет о направленном внимании. Например: Look at the sky — Посмотри на небо.
Глагол watch употребляется, когда нужно описать процесс наблюдения за кем-либо или чем-либо, который требует внимания. Например: Watch the movie — Смотри фильм.
| Форма | Пример употребления | Значение |
| Начальная форма (to see) | We need to see her | Нам нужно ее увидеть |
| Прошедшее время (saw) | I saw a cat | Я видел кота |
| Прошедшее причастие (seen) | You have seen a dog | Ты видел собаку |
| 3 л, ед.число, настоящее время (sees) | He sees a bird | Он видит птицу |
Как не заучивать времена в английском языке, а понять их

Получите бесплатный гайд, в котором мы:
- Объясним, как понять времена в английском языке
- Поделимся удобными таблицами
- Предложим приятный подарок
Active voice (активный залог) и Passive voice (пассивный залог)
- Active voice: I see the ball — Я вижу мяч
- Passive voice: The ball is seen by me — Мяч видим мной
To see в предложениях с утверждением, вопросом и отрицанием
- Утверждение: I see a car — Я вижу машину
- Вопрос: Do you see a car? — Ты видишь машину?
- Отрицание: I don’t see a car — Я не вижу машину
Как правильно употреблять to see в настоящем продолженном времени (Present Continuous)?
В большинстве случаев рассматриваемый глагол не употребляется в настоящем продолженном времени, если речь идет о визуальном восприятии кого-либо или чего-либо. При этом в переносном значении его применение возможно.
Например:
I see what you mean (Я понимаю, что ты имеешь в виду) — I’m seeing what you mean (Я понимаю, что ты имеешь в виду)
Устойчивые фразы
- See eye to eye — сходиться во мнениях (We don’t see eye to eye on this issue — Мы не сходимся во мнениях по этому вопросу)
- See the light — осознать что-то (After a long discussion, he finally saw the light — После долгой дискуссии он наконец осознал это)
- See someone off — провожать кого-то (I’ll see you off at the airport — Я провожу тебя в аэропорт)
Наглядные примеры использования to see в разном контексте
- She saw her friend at the party — Она увидела своего друга на вечеринке
- I haven’t seen her for a long time — Я давно её не видел
- He saw the movie yesterday — Он посмотрел фильм вчера
- They will see each other next week — Они увидятся на следующей неделе
Читайте также:
Проверьте себя
В заключении предлагаем попрактиковаться и выполнить несколько упражнений:
- Напишите на английском: Ты видишь птицу
2. Напишите на английском: Она видела кошку вчера
3. Напишите на английском: Он увидел свою сестру на празднике
4. Напишите на английском: Они не видели друг друга неделю
5. Отметьте корректный вариант перевода: I see a rainbow
a) Я вижу радугу
b) Я видел радугу
6. Вставьте на место пропуска корректную форму глагола:
I ___ her last week (see, saw, seen)
7. Вставьте на место пропуска корректную форму глагола:
She ___ the movie now (see, sees, is seeing)
8. Отметьте корректное утверждение: I see what you mean
a) Я вижу, что ты имеешь в виду,
b) Я увидел, что ты имел в виду
9. Напишите на английском: Они сходятся во мнениях по этому вопросу (употребите устойчивое выражение)
10. Напишите на английском: Я провожу тебя на вокзал (употребите фразовый глагол)



























