Большинство людей, изучающих английский на любом уровне, знают про модальные глаголы и такой глагол, как will. Данный глагол используется повсеместно в будущем времени и учится сразу же с грамматикой построения предложений будущего времени. Однако, мало, кто знает про такой глагол, как shall. А ведь он тоже является модальным и используется во многих местах в повседневности. Например, его очень обожают бюрократы, юристы и другие профессии, связанные с законами. В этой статье давайте попробуем понять, когда и как используется shall и чем он отличается от will. Также мы рассмотрим историческую подоплеку модального глагола shall и его постепенное исчезновение из английского. Будет интересно!
Что за глагол такой shall и чем отличается от will?
Модальный глагол “shall” имеет древнюю историю в английском языке. В древнейшей английской литературе, такой как “Beowulf”, “shall” использовался для выражения будущего времени в форме первого лица единственного и множественного числа. Например, “I shall go” (я пойду) или “We shall go” (мы пойдем).
В средневековых текстах “shall” также использовался для выражения долженствования или обязательства, часто в контексте приказов или указаний. Например, “You shall not pass!” (Ты не пройдешь!).
С течением времени употребление “shall” в английском языке изменилось, и его использование стало менее распространенным в американском английском, особенно в разговорной речи. В британском английском, однако, “shall” до сих пор используется чаще, особенно в формальных или официальных контекстах.
Данный глагол часто можно встретить в различных песнях. Обычно он используется для выражения возвышенности действия. Именно поэтому глагол можно часто встретить в текстах законов, гимне, инструкциях, песнях и так далее.
Глагол же will использовался во всех остальных случаях, где не было первого лица. К тому же will подразумевает необязательность исполнения действия, а скорее возможность. Этот глагол просто попроще выражает волю к выполнению, чем shall. Именно поэтому он не используется в текстах законов, инструкций и подобных официальных документах.
Приведем примеры использования shall в различных произведениях:
- Из песни “I Shall Be Released” (Буду освобожден) Боба Дилана:
- “Any day now, any day now,
- I shall be released.”
- (В любой день теперь, в любой день,
- Я буду освобожден.)
- Из песни “We Shall Overcome” (Мы преодолеем), которая стала гимном движения за гражданские права в США:
- “We shall overcome,
- We shall overcome,
- We shall overcome someday.”
- (Мы преодолеем,
- Мы преодолеем,
- Мы преодолеем однажды.)
- Из песни “Shall We Dance?” (Потанцуем?) из мюзикла “The King and I” (Король и я) Роджерса и Хаммерштайна:
- “Shall we dance?
- On a bright cloud of music shall we fly?”
- (Потанцуем?
- На ярком облаке музыки мы полетим?)
- Из сонета “Shall I Compare Thee to a Summer’s Day?” (Смогу ли я сравнить тебя с летним днем?) Уильяма Шекспира:
- “Shall I compare thee to a summer’s day?
- Thou art more lovely and more temperate:”
- (Смогу ли я сравнить тебя с летним днем?
- Ты прекраснее и умереннее:)
- Из романа “The Hobbit” Дж.Р.Р. Толкина:
- “I will give you a name,” he said to it, “and I shall call you Sting.” (Я дам тебе имя,” – сказал он ему, – “и я назову тебя Колючка.”)
- “I will give you a name,” he said to it, “and I shall call you Sting.” (Я дам тебе имя,” – сказал он ему, – “и я назову тебя Колючка.”)
- Из романа “1984” Джорджа Оруэлла:
- “We shall meet in the place where there is no darkness.” (Мы встретимся там, где нет тьмы.)
Как мы видим, данный модальный глагол используется и сегодня. Однако, судьба его не столь радужна, как кажется. Дело в том, что в американском английском вместо shall стали использовать повсеместно will. Дело в том, что США была основана, по сути, иммигрантами, которые стремились к упрощению английского максимально. Именно поэтому люди зачастую не использовали сложный shall, предпочитая will. К тому же при письме оба модальных глагола сокращаются до «’ll», что может вводить в заблуждение. Читая текст, сложно порой понять будет ли тут will или shall. Правильный ответ мог знать только те, кто понимает английский на таком глубинном уровне. Именно поэтому в США стали использовать чаще will, чем shall, а затем распространили эту практику по миру.
Помимо прочего, отрицательная форма will выглядит, как «won’t», а shall – «shan’t». Согласитесь, что отрицательная форма shall весьма сложна для запоминания в отличие от will. Это также сыграло свою роль в том, что этот модальный глагол стали забывать и о нем помнят только писатели, юристы и интеллигенция в наше время.
Запишитесь на пробный урок бесплатно
Вас ждёт 15 упражнений, 2 видеосозвона на платформе с ментором и преподавателем!
30 минут с ментором на платформе, который является носителем языка
100% знакомство с преподавателем
В январе осталось 4 места
- вам позвонит менеджер
- подберет вам вашего учителя и пришлет анкету
- проведем бесплатный вводный урок
Нажимая на кнопку, вы даете согласие
на обработку персональных данных
Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку персональных данных
Не навязываем занятия! Урок бесплатный
Где используются shall и will?
Давайте рассмотрим все возможные варианты использования обоих модальных глаголов:
- Будущее время:
- “Will” используется для выражения будущего времени как для утверждений, так и для отрицаний и вопросов:
- “Shall” также может использоваться для выражения будущего времени, но в основном в форме вопроса, формальных предложениях или в предложениях о намерениях, особенно с первым лицом (I и we):
“Shall we meet at 8 o’clock?” (Встретимся ли мы в 8 часов?)
“I shall be there before you know it.” (Я буду там, прежде чем вы это заметите.)
- Предсказания и прогнозы:
- “Will” часто используется для выражения предсказаний или прогнозов о будущем:
- “Shall” может использоваться для предсказаний или прогнозов, но это менее распространено, особенно в американском английском. Может использоваться для формальных предсказаний или в вопросительных предложениях, выражающих предположения о будущем.:
“I fear it shall be a difficult task.” (Боюсь, это будет сложная задача.)
“We shall see what the future holds.” (Посмотрим, что принесет будущее.)
“Shall we dance tonight?” (Потанцуем сегодня вечером?)
- Выражение намерений или обязательств:
- “Will”: обычно используется для выражения собственных намерений или обязательств.
- “Shall”: используется для выражения намерений или обязательств, особенно в форме первого лица единственного и множественного числа.
Пример: “We shall meet at the usual place.” (Мы встретимся в обычном месте.)
- Формальные обращения и договоры:
- “Shall”: часто используется в формальных или официальных обращениях, а также в договорах или юридических документах.
Пример: “I shall await your response.” (Я буду ждать вашего ответа.)
- “Shall”: часто используется в формальных или официальных обращениях, а также в договорах или юридических документах.
- Предложения о советах и рекомендациях:
- “Will” может использоваться для выражения советов и рекомендаций.
- “Shall” также может использоваться для выражения советов, особенно в формальной речи.
Пример: “You shall not lie.” (Ты не должен лгать.)
- В вопросах, выражающих предложение, запрос или приглашение:
- “Will” и “shall” могут использоваться в вопросительной форме для выражения предложения, запроса или приглашения.
“Will you marry me?” (Ты выйдешь за меня?)
“Shall I open the window?” (Мне открыть окно?)
- “Will” и “shall” могут использоваться в вопросительной форме для выражения предложения, запроса или приглашения.
Теперь вы будете лучше понимать, где и как использовать shall и will.