Чтобы выразить свое понимание чего-либо, в английском языке существует глагол to understand. Стоить отметить, что данный глагол очень популярен и используется очень часто в письменной и устной речи. Кажется, что его значения достаточно простые и их просто запомнить, однако, помимо основных значений глагол имеет фразовые глаголы и идиомы, которые обретают новый смысл в контексте. Также в этой статье мы затронем тему форм глагола to understand, так как и тут есть несколько моментов для запоминания. Приступим!
Все значения to understand, фразовые глаголы и идиомы
Глагол имеет несколько основных значений, которые вам уже скорее всего известны:
- Понимать: Иметь способность постигать смысл, значение или суть чего-либо.
- I understand what you’re saying. (Я понимаю, что вы говорите.)
- She doesn’t understand the instructions. (Она не понимает инструкции.)
- Принимать во внимание: Быть в состоянии оценить или учесть что-то.
- Please understand the risks involved. (Пожалуйста, примите во внимание риски.)
- He understood the importance of the decision. (Он осознал важность решения.)
- Сообразить, быть в состоянии справиться с какой-либо ситуацией.
- I’m sure you’ll understand how to use the software with some practice. (Я уверен, что ты сможешь разобраться, как использовать программное обеспечение с практикой.)
- It takes time to understand how things work around here. (Требуется время, чтобы понять, как все работает здесь.)
- Симпатизировать, сопереживать.
- I understand what you’re going through. (Я понимаю, через что ты проходишь.)
- They understood her pain. (Они сопереживали ее боли.)
Однако, если брать его фразовые глаголы, то они могут менять свое значение от контекста в предложении и обретать новые смыслы:
- Understand away: Продолжать понимать или анализировать что-либо.
- She was so engrossed in the book, she understood away until late at night. (Она была так поглощена книгой, что понимала до поздней ночи.)
- She was so engrossed in the book, she understood away until late at night. (Она была так поглощена книгой, что понимала до поздней ночи.)
- Understand through: Понять или осознать через обучение, опыт или общение с кем-либо.
- He understood through his mentor’s guidance. (Он понял через наставления своего наставника.)
- He understood through his mentor’s guidance. (Он понял через наставления своего наставника.)
- Understand up: Понять или освоить материал или концепцию до конца.
- Make sure you understand up on the new regulations before the meeting. (Убедитесь, что вы освоили новые правила перед собранием.)
- Make sure you understand up on the new regulations before the meeting. (Убедитесь, что вы освоили новые правила перед собранием.)
- Understand over: Внимательно рассмотреть, перечитать или пересмотреть что-либо, чтобы лучше понять.
- Let’s understand over the details one more time before we proceed. (Давайте еще раз внимательно рассмотрим детали, прежде чем продолжим.)
- Let’s understand over the details one more time before we proceed. (Давайте еще раз внимательно рассмотрим детали, прежде чем продолжим.)
- Understand out: Выделиться в понимании или осознании чего-либо.
- She understood out among her peers for her exceptional grasp of the subject. (Она выделялась среди своих сверстников своим исключительным пониманием предмета.)
- She understood out among her peers for her exceptional grasp of the subject. (Она выделялась среди своих сверстников своим исключительным пониманием предмета.)
- Understand around: Понять с помощью логических выводов или обходных путей.
- If you don’t understand the instructions, try to understand around them using your common sense. (Если вы не понимаете инструкции, попробуйте понять их, используя здравый смысл.)
- If you don’t understand the instructions, try to understand around them using your common sense. (Если вы не понимаете инструкции, попробуйте понять их, используя здравый смысл.)
- Understand in: Быть в состоянии понять или принять что-либо.
- He couldn’t understand in how she could forgive him so easily. (Он не мог понять, как она могла так легко простить его.)
- He couldn’t understand in how she could forgive him so easily. (Он не мог понять, как она могла так легко простить его.)
- Understand with: Иметь опыт или знания, позволяющие понять или справиться с чем-либо.
- She understood with the situation because of her previous experience. (Она смогла разобраться с ситуацией благодаря своему предыдущему опыту.)
Идиомы же вообще невозможно перевести дословно, так как получится просто бред, но каждая идиома имеет свой особый смысл. Рассмотрим несколько идиом данного глагола:
- Understand the ropes: Знать, как работает что-то, быть знакомым с процессом или правилами.
- It took me a while to understand the ropes of the new job. (Мне потребовалось некоторое время, чтобы разобраться в основах новой работы.)
- It took me a while to understand the ropes of the new job. (Мне потребовалось некоторое время, чтобы разобраться в основах новой работы.)
- Understand the ins and outs: Знать все детали или особенности чего-либо.
- He’s been here for years; he understands the ins and outs of the company. (Он здесь уже много лет; он знает все детали компании.)
- He’s been here for years; he understands the ins and outs of the company. (Он здесь уже много лет; он знает все детали компании.)
- Understand where someone is coming from: Понимать мотивы или точку зрения кого-либо.
- I may not agree with her, but I understand where she’s coming from. (Я могу не соглашаться с ней, но я понимаю, откуда она исходит.)
- I may not agree with her, but I understand where she’s coming from. (Я могу не соглашаться с ней, но я понимаю, откуда она исходит.)
- Understand like the back of one’s hand: Иметь глубокое знание или понимание чего-либо.
- After living in the city for years, he understands it like the back of his hand. (После многих лет жизни в городе он знает его как свои пять пальцев.)
- After living in the city for years, he understands it like the back of his hand. (После многих лет жизни в городе он знает его как свои пять пальцев.)
- Understand the lay of the land: Иметь понимание обстановки или ситуации.
- Before making any decisions, it’s important to understand the lay of the land. (Прежде чем принимать решения, важно понять обстановку.)
- Before making any decisions, it’s important to understand the lay of the land. (Прежде чем принимать решения, важно понять обстановку.)
- Understand the score: Понимать суть ситуации или что происходит.
- She’s been watching the news, so she understands the score. (Она следит за новостями, так что она понимает, что происходит.)
- She’s been watching the news, so she understands the score. (Она следит за новостями, так что она понимает, что происходит.)
- Understand the writing on the wall: Понимать признаки будущих событий или развития ситуации.
- It was clear to everyone that the company was failing; they understood the writing on the wall. (Всем было ясно, что компания терпит неудачу; они читали намеки на стене.)
- It was clear to everyone that the company was failing; they understood the writing on the wall. (Всем было ясно, что компания терпит неудачу; они читали намеки на стене.)
- Understand the drill: Понимать, что требуется делать в определенной ситуации.
- Everyone knows the drill; we’ve been through this before. (Все знают, что делать; мы уже проходили через это раньше.)
- Everyone knows the drill; we’ve been through this before. (Все знают, что делать; мы уже проходили через это раньше.)
- Understand the full implications: Понимать все последствия или значение чего-либо.
- Before making a decision, it’s important to understand the full implications. (Прежде чем принимать решение, важно понять все последствия.)
- Before making a decision, it’s important to understand the full implications. (Прежде чем принимать решение, важно понять все последствия.)
- Understand the language of: Понимать специфическую манеру общения или коммуникации кого-либо.
- It took me some time to understand the language of academic writing. (Мне потребовалось время, чтобы понять язык научного письма.)
- It took me some time to understand the language of academic writing. (Мне потребовалось время, чтобы понять язык научного письма.)
- Understand the game: Понимать, как работают системы или процессы.
- Once you understand the game, it’s easier to navigate through the industry. (Как только вы поймете, как это работает, будет проще ориентироваться в отрасли.)
- Once you understand the game, it’s easier to navigate through the industry. (Как только вы поймете, как это работает, будет проще ориентироваться в отрасли.)
- Understand the big picture: Понимать общую суть или важность чего-либо.
- Instead of focusing on small details, try to understand the big picture. (Вместо того чтобы сосредотачиваться на мелочах, попробуйте понять общую картину.)
- Instead of focusing on small details, try to understand the big picture. (Вместо того чтобы сосредотачиваться на мелочах, попробуйте понять общую картину.)
- Understand the long and short of it: Понимать суть или основные моменты чего-либо.
- I explained the situation to him, but he still didn’t understand the long and short of it. (Я объяснил ему ситуацию, но он по-прежнему не понял сути дела.)
- I explained the situation to him, but he still didn’t understand the long and short of it. (Я объяснил ему ситуацию, но он по-прежнему не понял сути дела.)
Идиомы необходимо знать, хотя бы самые популярные, так как они часто применяются в речи носителями языка. Будет неловко, если вы не поймете, о чем идет речь, а переспрашивать обычно очень неудобно.
Запишитесь на пробный урок бесплатно
Вас ждёт 15 упражнений, 2 видеосозвона на платформе с ментором и преподавателем!
30 минут с ментором на платформе, который является носителем языка
100% знакомство с преподавателем
В январе осталось 4 места
- вам позвонит менеджер
- подберет вам вашего учителя и пришлет анкету
- проведем бесплатный вводный урок
Нажимая на кнопку, вы даете согласие
на обработку персональных данных
Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку персональных данных
Не навязываем занятия! Урок бесплатный
Формы глагола to understand и их применение в английском
Глагол является неправильным и как все неправильные глаголы имеет особенные формы, которые необходимо запомнить, так как они не образуются по правилам. Формы данного глагола выглядят так: understand, understood и understood. Впрочем, глагол имеет достаточно простые формы, чтобы запомнить их без особого труда. Отметим, что вторая и третья формы вообще одинаковы. Рассмотрим примеры употребления всех форм в разных временах:
- Present Simple (настоящее простое время):
- She understands the instructions perfectly. (Она отлично понимает инструкции.)
- She understands the instructions perfectly. (Она отлично понимает инструкции.)
- Present Continuous (настоящее продолженное время):
- They are understanding the situation better now. (Они сейчас лучше понимают ситуацию.)
- They are understanding the situation better now. (Они сейчас лучше понимают ситуацию.)
- Present Perfect (настоящее совершенное время):
- He has understood the concept after studying it for hours. (Он понял концепцию после нескольких часов обучения.)
- He has understood the concept after studying it for hours. (Он понял концепцию после нескольких часов обучения.)
- Present Perfect Continuous (настоящее совершенное длительное время):
- She has been understanding the importance of regular exercise lately. (В последнее время она осознает важность регулярных упражнений.)
- She has been understanding the importance of regular exercise lately. (В последнее время она осознает важность регулярных упражнений.)
- Past Simple (прошедшее простое время):
- We understood the problem after discussing it thoroughly. (Мы поняли проблему после тщательного обсуждения.)
- We understood the problem after discussing it thoroughly. (Мы поняли проблему после тщательного обсуждения.)
- Past Continuous (прошедшее продолженное время):
- He was understanding the task while his colleague was explaining it. (Он понимал задачу, пока его коллега объяснял ее.)
- He was understanding the task while his colleague was explaining it. (Он понимал задачу, пока его коллега объяснял ее.)
- Past Perfect (прошедшее совершенное время):
- By the time she arrived, they had already understood the situation. (К моменту ее прибытия, они уже поняли ситуацию.)
- By the time she arrived, they had already understood the situation. (К моменту ее прибытия, они уже поняли ситуацию.)
- Past Perfect Continuous (прошедшее совершенное длительное время):
- He had been understanding the complexity of the problem for weeks before he found a solution. (Он в течение недель понимал сложность проблемы, прежде чем нашел решение.)
- He had been understanding the complexity of the problem for weeks before he found a solution. (Он в течение недель понимал сложность проблемы, прежде чем нашел решение.)
- Future Simple (будущее простое время):
- I will understand the instructions once I read them carefully. (Я пойму инструкции, как только внимательно прочту их.)
- I will understand the instructions once I read them carefully. (Я пойму инструкции, как только внимательно прочту их.)
- Future Continuous (будущее продолженное время):
- They will be understanding the situation better by tomorrow. (Они будут лучше понимать ситуацию к завтрашнему дню.)
- They will be understanding the situation better by tomorrow. (Они будут лучше понимать ситуацию к завтрашнему дню.)
- Future Perfect (будущее совершенное время):
- By the end of the month, she will have understood the basics of the language. (К концу месяца она поймет основы языка.)
- By the end of the month, she will have understood the basics of the language. (К концу месяца она поймет основы языка.)
- Future Perfect Continuous (будущее совершенное длительное время):
- By the time you finish this course, you will have been understanding the subject for six months. (К моменту окончания этого курса вы будете понимать предмет в течение шести месяцев.)
- By the time you finish this course, you will have been understanding the subject for six months. (К моменту окончания этого курса вы будете понимать предмет в течение шести месяцев.)
- Пассивный залог:
- The problem was understood by everyone in the meeting. (Проблема была понята всеми на собрании.)
- The problem was understood by everyone in the meeting. (Проблема была понята всеми на собрании.)
- Герундий:
- Understanding different cultures is important in today’s globalized world. (Понимание различных культур важно в современном глобализированном мире.)
- Understanding different cultures is important in today’s globalized world. (Понимание различных культур важно в современном глобализированном мире.)
- Инфинитив:
- He wants to understand the situation before making a decision. (Он хочет понять ситуацию перед принятием решения.)
- He wants to understand the situation before making a decision. (Он хочет понять ситуацию перед принятием решения.)
В данном случае вторая и третья формы, как у всех глаголов в английском, употребляются в прошедшем времени для второй формы, и в Perfect группе и пассивном залоге для третьей формы. Первую форму можно увидеть во всех остальных случаях.