Глагол to clean часто связывают с уборкой. Это является правильным, так как именно в таком смысле зачастую он и используется. Однако, английский язык богат на фразовые глаголы и идиомы, которые уже могут быть переведены в особенном смысле. Такие фразы зачастую напрямую невозможно перевести, поэтому их важно знать. В этой статье мы пройдемся по всем вариантам значений данного глагола отдельно или в фразовых версиях, а также рассмотрим все три его формы и их использование во всех временах английского. Приступим!
Все значения to clean
Начнем с простых значений глагола:
- Убирать/чистить (физически):
- I need to clean my room before the guests arrive. (Мне нужно убрать комнату перед приходом гостей.)
- I need to clean my room before the guests arrive. (Мне нужно убрать комнату перед приходом гостей.)
- Очищать от грязи или пыли:
- He cleans his shoes before going out. (Он чистит свою обувь перед выходом.)
- The maid cleans the furniture every morning. (Горничная чистит мебель каждое утро.)
- Устранять загрязнения/пятна:
- She cleaned the stain off the carpet. (Она убрала пятно с ковра.)
- He cleaned the grease from the oven. (Он убрал жир с печи.)
- Приводить в порядок, делать аккуратным или опрятным:
- She cleaned her desk and organized her papers. (Она убрала свой стол и организовала бумаги.)
- He cleaned himself up before the job interview. (Он привел себя в порядок перед собеседованием на работу.)
- Очищать от вредных веществ:
- The water filtration system cleans the drinking water. (Система фильтрации воды очищает питьевую воду.)
- This detergent cleans clothes effectively. (Этот стиральный порошок эффективно чистит одежду.)
- Обслуживать, производить техническое обслуживание:
- The technician cleaned and repaired the computer. (Техник почистил и отремонтировал компьютер.)
- I need to clean the car’s engine. (Мне нужно произвести техническое обслуживание двигателя машины.)
Как мы видим, большая часть значений глагола сводится к очищению и приведению в порядок в той или иной степени. Однако, помимо прочего, глагол участвует в образовании фразовых глаголов, которые уже могут иметь дополнительный смысл в уборке:
- Clean up – убирать, приводить в порядок:
- Please clean up your room before the guests arrive. (Пожалуйста, убери свою комнату перед приходом гостей.)
- Please clean up your room before the guests arrive. (Пожалуйста, убери свою комнату перед приходом гостей.)
- Clean out – вычистить, освободить от содержимого:
- We need to clean out the garage to make space for the new furniture. (Нам нужно вычистить гараж, чтобы освободить место для новой мебели.)
- We need to clean out the garage to make space for the new furniture. (Нам нужно вычистить гараж, чтобы освободить место для новой мебели.)
- Clean off – очистить, удалить что-то с поверхности:
- Please clean off the table before we eat. (Пожалуйста, очисти стол перед тем, как мы будем есть.)
- Please clean off the table before we eat. (Пожалуйста, очисти стол перед тем, как мы будем есть.)
- Clean away – убирать, удалять, чистить, освобождать от чего-либо:
- The janitor cleaned away the graffiti from the walls. (Уборщик убрал граффити с стен.)
- The janitor cleaned away the graffiti from the walls. (Уборщик убрал граффити с стен.)
- Clean up after – убирать за кем-то, после кого-то:
- I’m tired of cleaning up after my messy roommates. (Я устал убирать за своими беспорядочными соседями по комнате.)
- I’m tired of cleaning up after my messy roommates. (Я устал убирать за своими беспорядочными соседями по комнате.)
- Clean down – тщательно протирать, очищать:
- After cooking, remember to clean down the kitchen counters. (После приготовления пищи не забудьте тщательно протереть кухонные столешницы.)
- After cooking, remember to clean down the kitchen counters. (После приготовления пищи не забудьте тщательно протереть кухонные столешницы.)
- Clean through – пройти через что-либо, убрать всё или пройтись везде:
- I need to clean through my wardrobe and donate some old clothes. (Мне нужно пройтись по своему гардеробу и пожертвовать некоторую старую одежду.)
- I need to clean through my wardrobe and donate some old clothes. (Мне нужно пройтись по своему гардеробу и пожертвовать некоторую старую одежду.)
- Clean off of – очищать от чего-либо, удалять с чего-либо:
- She cleaned the mud off of her shoes before entering the house. (Она очистила грязь с своих ботинок перед входом в дом.)
- She cleaned the mud off of her shoes before entering the house. (Она очистила грязь с своих ботинок перед входом в дом.)
- Clean around – убирать вокруг чего-либо, чистить пространство вокруг:
- Make sure to clean around the edges of the carpet to remove any dust. (Убедитесь, что вы убрали вокруг краев ковра, чтобы удалить пыль.)
- Make sure to clean around the edges of the carpet to remove any dust. (Убедитесь, что вы убрали вокруг краев ковра, чтобы удалить пыль.)
- Clean on – очищать или чистить, нанося что-либо на поверхность:
- She cleaned on a layer of polish to make the table shine. (Она нанесла слой полировки, чтобы стол засиял.)
- She cleaned on a layer of polish to make the table shine. (Она нанесла слой полировки, чтобы стол засиял.)
- Clean up on – подмести или убирать кого-то/что-то:
- The staff cleaned up on the mess left after the party. (Персонал подмел беспорядок, оставленный после вечеринки.)
- The staff cleaned up on the mess left after the party. (Персонал подмел беспорядок, оставленный после вечеринки.)
- Clean after – убирать за кем-то, после кого-то:
- She always has to clean after her messy cat. (Она всегда должна убирать за своим беспорядочным котом.)
Идиомы же стоят особняком, поэтому мы их и выделим отдельно.
Идиомы с глаголом to clean
Так как идиом очень много, я приведу в основном самые распространенные с данным глаголом:
- Clean as a whistle – очень чистый, абсолютно чистый:
- After the maid finished, the house was clean as a whistle. (После того, как горничная закончила, дом был абсолютно чистым.)
- After the maid finished, the house was clean as a whistle. (После того, как горничная закончила, дом был абсолютно чистым.)
- Clean bill of health – официальное заявление о хорошем состоянии здоровья:
- After the checkup, the doctor gave him a clean bill of health. (После обследования врач дал ему официальное заявление о хорошем состоянии здоровья.)
- After the checkup, the doctor gave him a clean bill of health. (После обследования врач дал ему официальное заявление о хорошем состоянии здоровья.)
- Clean slate – чистый лист, отсутствие предыдущих проблем или ошибок:
- After apologizing, she hoped for a clean slate with her friend. (После извинения она надеялась на чистый лист со своим другом.)
- After apologizing, she hoped for a clean slate with her friend. (После извинения она надеялась на чистый лист со своим другом.)
- Come clean – признаться в чем-то, высказать правду:
- Eventually, he came clean about his involvement in the incident. (В конце концов, он признался в своей причастности к происшествию.)
- Eventually, he came clean about his involvement in the incident. (В конце концов, он признался в своей причастности к происшествию.)
- Clean sweep – полное поражение или победа, при которой все противники или конкуренты побеждены:
- The team made a clean sweep in the competition, winning every match. (Команда одержала полное победу в соревновании, выиграв каждый матч.)
- The team made a clean sweep in the competition, winning every match. (Команда одержала полное победу в соревновании, выиграв каждый матч.)
- Clean hands – чистые руки, отсутствие вины или преступлений:
- He claimed to have clean hands in the matter. (Он заявил, что его руки чисты в этом вопросе.)
- He claimed to have clean hands in the matter. (Он заявил, что его руки чисты в этом вопросе.)
- Make a clean breast of it – открыться, признаться в чем-то:
- It’s better to make a clean breast of it and admit your mistake. (Лучше признаться в этом и признать свою ошибку.)
- It’s better to make a clean breast of it and admit your mistake. (Лучше признаться в этом и признать свою ошибку.)
- Clean house – проводить реформы или очистку в организации, компании или доме:
- The new manager vowed to clean house and improve efficiency in the company. (Новый менеджер клялся провести реформы и улучшить эффективность в компании.)
- The new manager vowed to clean house and improve efficiency in the company. (Новый менеджер клялся провести реформы и улучшить эффективность в компании.)
- Clean your clock – побить кого-то, разгромить, нанести поражение:
- In the boxing match, the champion cleaned his opponent’s clock in the first round. (На боксерском поединке чемпион разгромил своего соперника уже в первом раунде.)
- In the boxing match, the champion cleaned his opponent’s clock in the first round. (На боксерском поединке чемпион разгромил своего соперника уже в первом раунде.)
- Clean as a hound’s tooth – очень чистый, безупречный:
- After the renovation, the kitchen was as clean as a hound’s tooth. (После ремонта кухня была безупречно чистой.)
- After the renovation, the kitchen was as clean as a hound’s tooth. (После ремонта кухня была безупречно чистой.)
- Clean out of house and home – обокрасть, вынести все ценности:
- The burglars cleaned us out of house and home while we were on vacation. (Грабители обокрали нас, вынеся все ценности, пока мы были в отпуске.)
- The burglars cleaned us out of house and home while we were on vacation. (Грабители обокрали нас, вынеся все ценности, пока мы были в отпуске.)
- Clean up one’s act – изменить своё поведение, улучшить свои действия:
- After failing his classes, he decided to clean up his act and start studying seriously. (После провала на экзаменах он решил изменить свое поведение и начать серьезно учиться.)
- After failing his classes, he decided to clean up his act and start studying seriously. (После провала на экзаменах он решил изменить свое поведение и начать серьезно учиться.)
- Clean as a new pin – очень чистый, свежепомытый:
- After the car wash, his car was as clean as a new pin. (После мойки автомобиль был свежепомытым.)
- After the car wash, his car was as clean as a new pin. (После мойки автомобиль был свежепомытым.)
- Clean up your act – улучшить своё поведение или действия:
- If you want to keep your job, you need to clean up your act and start meeting deadlines. (Если ты хочешь сохранить свою работу, тебе нужно улучшить своё поведение и начать соблюдать сроки.)
- If you want to keep your job, you need to clean up your act and start meeting deadlines. (Если ты хочешь сохранить свою работу, тебе нужно улучшить своё поведение и начать соблюдать сроки.)
- Clean as a baby’s bottom – очень чистый, безупречный:
- After the deep cleaning, the floors were as clean as a baby’s bottom. (После глубокой чистки полы были безупречно чистыми.)
- After the deep cleaning, the floors were as clean as a baby’s bottom. (После глубокой чистки полы были безупречно чистыми.)
- Clean sheet – безупречная репутация или запись, отсутствие ошибок или проблем:
- The team managed to keep a clean sheet throughout the entire season. (Команда сумела сохранить безупречную репутацию на протяжении всего сезона.)
- The team managed to keep a clean sheet throughout the entire season. (Команда сумела сохранить безупречную репутацию на протяжении всего сезона.)
Нам осталось только рассмотреть грамматику глагола в разных временах. Не будем тянуть время.
Запишитесь на пробный урок бесплатно
Вас ждёт 15 упражнений, 2 видеосозвона на платформе с ментором и преподавателем!
30 минут с ментором на платформе, который является носителем языка
100% знакомство с преподавателем
В январе осталось 4 места
- вам позвонит менеджер
- подберет вам вашего учителя и пришлет анкету
- проведем бесплатный вводный урок
Нажимая на кнопку, вы даете согласие
на обработку персональных данных
Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку персональных данных
Не навязываем занятия! Урок бесплатный
Формы глагола и их применение в английском
Глагол имеет, как и любой другой, три формы: clean, cleaned и cleaned. Формы образуются по правилам английского языка, поэтому глагол не является исключением и его формы легко запомнить. Вторая и третья формы одинаковы, но необходимо знать, что вторая форма применяется только в прошедшем времени, а третья – в Perfect и пассивном залоге английского языка. Рассмотрим использование форм во всех временах:
- Present Simple (Простое настоящее время):
- She cleans her house every Saturday. (Она убирает свой дом каждую субботу.)
- She cleans her house every Saturday. (Она убирает свой дом каждую субботу.)
- Present Continuous (Настоящее продолженное время):
- They are cleaning the windows right now. (Они сейчас моют окна.)
- They are cleaning the windows right now. (Они сейчас моют окна.)
- Present Perfect (Настоящее совершенное время):
- I have cleaned the kitchen already. (Я уже убрал кухню.)
- I have cleaned the kitchen already. (Я уже убрал кухню.)
- Present Perfect Continuous (Настоящее совершенное продолженное время):
- She has been cleaning the bathroom for two hours. (Она убирает в ванной уже два часа.)
- She has been cleaning the bathroom for two hours. (Она убирает в ванной уже два часа.)
- Past Simple (Прошедшее простое время):
- He cleaned his car yesterday. (Он помыл свою машину вчера.)
- He cleaned his car yesterday. (Он помыл свою машину вчера.)
- Past Continuous (Прошедшее продолженное время):
- They were cleaning the house when I arrived. (Они убирали дом, когда я приехал.)
- They were cleaning the house when I arrived. (Они убирали дом, когда я приехал.)
- Past Perfect (Прошедшее совершенное время):
- She had cleaned the dishes before the guests arrived. (Она уже помыла посуду, когда гости пришли.)
- She had cleaned the dishes before the guests arrived. (Она уже помыла посуду, когда гости пришли.)
- Past Perfect Continuous (Прошедшее совершенное продолженное время):
- By the time we got home, she had been cleaning the garage for three hours. (К тому времени, как мы приехали домой, она убирала в гараже уже три часа.)
- By the time we got home, she had been cleaning the garage for three hours. (К тому времени, как мы приехали домой, она убирала в гараже уже три часа.)
- Future Simple (Будущее простое время):
- She will clean the house tomorrow. (Она уберет дом завтра.)
- She will clean the house tomorrow. (Она уберет дом завтра.)
- Future Continuous (Будущее продолженное время):
- They will be cleaning the office when you arrive. (Они будут убирать офис, когда ты приедешь.)
- They will be cleaning the office when you arrive. (Они будут убирать офис, когда ты приедешь.)
- Future Perfect (Будущее совершенное время):
- By next month, she will have cleaned out the entire garage. (К следующему месяцу она уже вычистит весь гараж.)
- By next month, she will have cleaned out the entire garage. (К следующему месяцу она уже вычистит весь гараж.)
- Future Perfect Continuous (Будущее совершенное продолженное время):
- By the time you arrive, she will have been cleaning the house for three hours. (К моменту твоего приезда она будет убирать дом уже три часа.)
- By the time you arrive, she will have been cleaning the house for three hours. (К моменту твоего приезда она будет убирать дом уже три часа.)
- Infinitive:
- She asked her son to clean his room before dinner. (Она попросила своего сына убрать свою комнату перед ужином.)
- She asked her son to clean his room before dinner. (Она попросила своего сына убрать свою комнату перед ужином.)
- Пассивный залог:
- The dishes have to be cleaned before they can be used again. (Посуду нужно помыть, прежде чем ее можно будет использовать снова.)
- The dishes have to be cleaned before they can be used again. (Посуду нужно помыть, прежде чем ее можно будет использовать снова.)
- Герундий:
- Cleaning the kitchen is my daily chore. (Уборка кухни – моя ежедневная обязанность.)
- She enjoys cleaning the house on weekends. (Ей нравится убирать дом по выходным.)
Таким образом, глагол не является сложным как для грамматического запоминания, так и для понимания значений, исключая случаев с идиомами, которые просто необходимо выучить и применять в своей речи самостоятельно.