To build как глагол имеет несколько значений от прямого «строительства или конструирования чего-либо» до переносного. Как и все глаголы в английском, он имеет три формы, которые участвуют в образовании разных времен английского, а также в разных типах предложений. Помимо прочего, глагол богат на идиомы и фразовые глаголы, что тоже будет нам полезно разобрать. Приступим к to build наших знаний!
Смотрим значения глагола to build и фразовые глаголы
Типичные значения глагола включают:
- Строить, возводить:
- The company built a new factory in the industrial zone. (Компания построила новый завод в промышленной зоне.)
- The city is building a new highway to ease traffic congestion. (Город строит новую автомагистраль для разгрузки трафика.)
- Создавать, развивать:
- He built a successful career in finance. (Он создал успешную карьеру в финансах.)
- The government is investing in building better public transportation. (Правительство вкладывает средства в создание более эффективного общественного транспорта.)
- Строить, разрабатывать (например, отношения, доверие):
- It takes time to build trust. (Для того чтобы завоевать доверие, нужно время.)
- They are working hard to build a strong relationship. (Они усердно работают над построением крепких отношений.)
- Собирать, монтировать (например, мебель, конструкции):
- He built the bookshelves himself. (Он сам собрал книжные полки.)
- The workers built the scaffolding around the building. (Рабочие смонтировали строительные леса вокруг здания.)
- Развивать, укреплять (например, иммунную систему, мышцы):
- Exercise helps build muscle strength. (Упражнения помогают развивать силу мышц.)
- Eating a balanced diet can help build immunity. (Правильное питание может помочь укрепить иммунитет.)
- Строить, создавать (например, теории, гипотезы):
- Scientists are working to build a comprehensive model of climate change. (Ученые работают над созданием комплексной модели изменения климата.)
- The author built an intriguing plot in her novel. (Автор создала увлекательный сюжет в своем романе.)
Фразовые глаголы тоже имеет смысл все рассмотреть и изучить из значения:
- to build up – увеличивать, наращивать; накапливать; развиваться постепенно:
- He needs to build up his strength after being ill. (Ему нужно восстановить силы после болезни.)
- He needs to build up his strength after being ill. (Ему нужно восстановить силы после болезни.)
- to build on – базироваться на чем-либо, развивать что-то:
- We can build on the success of our previous project. (Мы можем развивать успех нашего предыдущего проекта.)
- We can build on the success of our previous project. (Мы можем развивать успех нашего предыдущего проекта.)
- to build in – встроить что-либо, включить в основание или конструкцию:
- The architect wants to build in some environmentally friendly features. (Архитектор хочет встроить некоторые экологически чистые характеристики.)
- The architect wants to build in some environmentally friendly features. (Архитектор хочет встроить некоторые экологически чистые характеристики.)
- to build into – включать во что-либо, интегрировать:
- The project manager suggested building the new feedback system into the software. (Руководитель проекта предложил включить новую систему обратной связи в программное обеспечение.)
- The project manager suggested building the new feedback system into the software. (Руководитель проекта предложил включить новую систему обратной связи в программное обеспечение.)
- to build off – использовать что-то как отправную точку для развития или создания чего-то нового:
- The new initiative will build off the existing infrastructure. (Новая инициатива будет строиться на существующей инфраструктуре.)
- The new initiative will build off the existing infrastructure. (Новая инициатива будет строиться на существующей инфраструктуре.)
- to build around – строить вокруг чего-либо; создавать планы, основанные на чем-то:
- We need to build our strategy around the current market trends. (Нам нужно создать стратегию, основанную на текущих рыночных тенденциях.)
- We need to build our strategy around the current market trends. (Нам нужно создать стратегию, основанную на текущих рыночных тенденциях.)
- to build off of – продолжать работу, используя что-то как основу:
- The team plans to build off of the success of their initial product. (Команда планирует продолжить работу, используя успех своего первоначального продукта.)
Теперь перейдем к формам глагола и его грамматике.
Формы to build и его использование
Глагол имеет три неправильных формы-исключений: build, built и built. Вторая и третья формы являются одинаковыми, поэтому запомнить их не составит труда. Теперь посмотрим на использование глагола во всех временах:
- Present Simple (настоящее простое время):
- He builds model airplanes as a hobby. (Он строит модели самолетов как хобби.)
- He builds model airplanes as a hobby. (Он строит модели самолетов как хобби.)
- Past Simple (прошедшее простое время):
- They built a bridge across the river last summer. (Они построили мост через реку прошлым летом.)
- They built a bridge across the river last summer. (Они построили мост через реку прошлым летом.)
- Future Simple (будущее простое время):
- We will build a new school in the village next year. (Мы построим новую школу в деревне в следующем году.)
- We will build a new school in the village next year. (Мы построим новую школу в деревне в следующем году.)
- Present Continuous (настоящее длительное время):
- They are building a skyscraper downtown. (Они строят небоскреб в центре города.)
- They are building a skyscraper downtown. (Они строят небоскреб в центре города.)
- Past Continuous (прошедшее длительное время):
- At this time last year, they were building their dream house. (В это время в прошлом году они строили свой мечтанный дом.)
- At this time last year, they were building their dream house. (В это время в прошлом году они строили свой мечтанный дом.)
- Present Perfect (настоящее совершенное время):
- He has built up a considerable amount of wealth over the years. (Он накопил значительное состояние за годы.)
- He has built up a considerable amount of wealth over the years. (Он накопил значительное состояние за годы.)
- Past Perfect (прошедшее совершенное время):
- By the time they moved in, the builders had already built the entire house. (К моменту их переезда строители уже построили весь дом.)
- By the time they moved in, the builders had already built the entire house. (К моменту их переезда строители уже построили весь дом.)
- Future Perfect (будущее совершенное время):
- She will have built her dream home by the time she retires. (К моменту выхода на пенсию она построит свой мечтанный дом.)
- She will have built her dream home by the time she retires. (К моменту выхода на пенсию она построит свой мечтанный дом.)
- Present Perfect Continuous (настоящее совершенное длительное время):
- He has been building his portfolio since he graduated. (Он создает свой портфель с момента окончания учебы.)
- He has been building his portfolio since he graduated. (Он создает свой портфель с момента окончания учебы.)
- Past Perfect Continuous (прошедшее совершенное длительное время):
- She realized she had been building her career in the wrong direction. (Она поняла, что все это время строила свою карьеру в неправильном направлении.)
- She realized she had been building her career in the wrong direction. (Она поняла, что все это время строила свою карьеру в неправильном направлении.)
- Future Perfect Continuous (будущее совершенное длительное время):
- She will have been building her business for a decade by the time she expands internationally. (К моменту расширения на международный рынок она будет развивать свой бизнес уже десятилетие.)
- She will have been building her business for a decade by the time she expands internationally. (К моменту расширения на международный рынок она будет развивать свой бизнес уже десятилетие.)
- Passive Voice (пассивный залог):
- Her reputation was built on years of hard work and dedication. (Ее репутация была создана за годы труда и преданности.)
- Her reputation was built on years of hard work and dedication. (Ее репутация была создана за годы труда и преданности.)
- Infinitive (инфинитив):
- To build a successful career, one must be willing to work hard and persevere. (Чтобы построить успешную карьеру, нужно быть готовым усердно работать и не унывать.)
- To build a successful career, one must be willing to work hard and persevere. (Чтобы построить успешную карьеру, нужно быть готовым усердно работать и не унывать.)
- Gerund (герундий):
- Building a strong foundation is crucial for the stability of any structure. (Строительство прочного фундамента критически важно для стабильности любой конструкции.)
- Building a strong foundation is crucial for the stability of any structure. (Строительство прочного фундамента критически важно для стабильности любой конструкции.)
На десерт у нас идиомы!
Запишитесь на пробный урок бесплатно
Вас ждёт 15 упражнений, 2 видеосозвона на платформе с ментором и преподавателем!
30 минут с ментором на платформе, который является носителем языка
100% знакомство с преподавателем
В январе осталось 4 места
- вам позвонит менеджер
- подберет вам вашего учителя и пришлет анкету
- проведем бесплатный вводный урок
Нажимая на кнопку, вы даете согласие
на обработку персональных данных
Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку персональных данных
Не навязываем занятия! Урок бесплатный
Идиомы с to build
Идиом у глагола хватает:
- Build castles in the air – строить замки в воздухе, мечтать о недостижимом:
- He spends all his time building castles in the air instead of working on achievable goals. (Он проводит все свое время, строя замки в воздухе, вместо того чтобы работать над достижимыми целями.)
- He spends all his time building castles in the air instead of working on achievable goals. (Он проводит все свое время, строя замки в воздухе, вместо того чтобы работать над достижимыми целями.)
- Build bridges – сближать людей, улаживать разногласия:
- It’s important to build bridges between different communities to promote understanding and cooperation. (Важно строить мосты между различными сообществами для содействия пониманию и сотрудничеству.)
- It’s important to build bridges between different communities to promote understanding and cooperation. (Важно строить мосты между различными сообществами для содействия пониманию и сотрудничеству.)
- Build from scratch – начинать с нуля, создавать что-то с самого начала:
- He built his business empire from scratch, starting with just a small loan. (Он создал свою деловую империю с нуля, начав с небольшого займа.)
- He built his business empire from scratch, starting with just a small loan. (Он создал свою деловую империю с нуля, начав с небольшого займа.)
- Build on sand – строить на песке, создавать нестабильное или непрочное основание:
- Their relationship was built on sand and quickly fell apart when faced with difficulties. (Их отношения были построены на песке и быстро развалились, когда столкнулись с трудностями.)
- Their relationship was built on sand and quickly fell apart when faced with difficulties. (Их отношения были построены на песке и быстро развалились, когда столкнулись с трудностями.)
- Build the foundation – закладывать основу, создавать базу для чего-либо:
- The first step in any project is to build the foundation for success. (Первый шаг в любом проекте – закладывать основу для успеха.)
- The first step in any project is to build the foundation for success. (Первый шаг в любом проекте – закладывать основу для успеха.)
- Build up steam – нарастать, набирать силу или интенсивность:
- The protests have been building up steam over the past few weeks. (Протесты наращивают обороты в течение последних нескольких недель.)
- The protests have been building up steam over the past few weeks. (Протесты наращивают обороты в течение последних нескольких недель.)
- Build a bridge over troubled waters – улаживать конфликт или проблему:
- As a mediator, her role is to build a bridge over troubled waters between conflicting parties. (Ее роль как посредника – проложить мост над бурными водами между конфликтующими сторонами.)
- As a mediator, her role is to build a bridge over troubled waters between conflicting parties. (Ее роль как посредника – проложить мост над бурными водами между конфликтующими сторонами.)
- Build a case – собирать аргументы или доказательства в поддержку своего мнения или дела:
- The lawyer spent weeks building a case to defend her client in court. (Адвокат потратила несколько недель на сбор аргументов для защиты своего клиента в суде.)
- The lawyer spent weeks building a case to defend her client in court. (Адвокат потратила несколько недель на сбор аргументов для защиты своего клиента в суде.)
- Build up walls – создавать барьеры или препятствия в отношениях или коммуникации:
- Misunderstandings and conflicts can arise when people build up walls instead of communicating openly. (Недопонимание и конфликты могут возникать, когда люди создают стены вместо открытого общения.)
- Misunderstandings and conflicts can arise when people build up walls instead of communicating openly. (Недопонимание и конфликты могут возникать, когда люди создают стены вместо открытого общения.)
- Build a mountain out of a molehill – делать из мухи слона, преувеличивать мелочи:
- Don’t build a mountain out of a molehill; it’s just a small issue, not a catastrophe. (Не делай из мухи слона; это всего лишь мелочь, а не катастрофа.)
- Don’t build a mountain out of a molehill; it’s just a small issue, not a catastrophe. (Не делай из мухи слона; это всего лишь мелочь, а не катастрофа.)
- Build a fire under someone – подстегивать, побуждать к действию, заставлять кого-то работать более энергично:
- The coach built a fire under the team with an inspiring pep talk before the game. (Тренер подстегнул команду во время вдохновляющего ободряющего разговора перед игрой.)
- The coach built a fire under the team with an inspiring pep talk before the game. (Тренер подстегнул команду во время вдохновляющего ободряющего разговора перед игрой.)
- Build the walls have ears – быть осторожным с высказываниями, потому что кто-то может подслушивать:
- They were careful not to discuss sensitive information in public, knowing that the walls have ears. (Они были осторожны в обсуждении конфиденциальной информации в общественных местах, зная, что стены имеют уши.)
- They were careful not to discuss sensitive information in public, knowing that the walls have ears. (Они были осторожны в обсуждении конфиденциальной информации в общественных местах, зная, что стены имеют уши.)
- Build the house on the sand – строить неустойчивое, ненадежное основание или фундамент:
- They warned against building the house on the sand, advising instead to find solid ground. (Они предостерегали от строительства дома на песке, рекомендуя вместо этого найти твердую почву.)
- They warned against building the house on the sand, advising instead to find solid ground. (Они предостерегали от строительства дома на песке, рекомендуя вместо этого найти твердую почву.)
- Build character – формировать характер, делать кого-то сильнее или более устойчивым:
- Enduring hardship and challenges can help build character and resilience. (Преодоление трудностей и вызовов может помочь сформировать характер и устойчивость.)
- Enduring hardship and challenges can help build character and resilience. (Преодоление трудностей и вызовов может помочь сформировать характер и устойчивость.)
Отметим, что идиомы очень помогают разнообразить вашу речь, поэтому из неплохо было бы знать и применять.